"Extol" carries a sense of admiration and celebration. It’s not just about liking something; it's showering it with praise and broadcasting its virtues. If someone extols something, they're giving it the verbal version of a standing ovation!
Imagine a friendly cheerleader who never misses a moment to highlight someone's strengths. This person would be upbeat, always ready with a compliment, and known for making others feel as if they're the star of the show.
"Extol" has kept a relatively steady course through the English language, consistently reflecting praise. While its usage has dwindled in casual conversation over the years, it still pops up in more formal settings where a touch of elegance is warranted.
While there might not be age-old sayings that directly use "extol," the spirit of the word echoes in ideas like giving credit where credit's due or singing someone's praises.
The word "extol" often appears in religious texts, emphasizing reverence and admiration, particularly when venerating a deity or a person of high stature. Despite its niche, it features prominently in hymns and prayers.
In daily life, you might find "extol" in the speeches of public figures, book reviews, or even an enthusiastic letter of recommendation. It's a polished word that adds flair to the act of praising.
Although "extol" isn't shouting its presence in pop songs or films, you'll likely bump into it in sophisticated critiques from art or literary critics who use it to sound fancy while praising a magnum opus.
"Extol" fits comfortably into the writings of Jane Austen or Charles Dickens, where characters often wax poetic, lavishing praise and admiration in a refined manner. It's at home in narratives filled with elegance and eloquence.
Consider the speeches of leaders who have used powerful words to rally people, where "extol" could easily underscore moments of honor, valor, or achievements, echoing the tone of Churchill or Roosevelt.
Globally, variations of "extol" appear in many languages with similar meanings, such as "exaltare" in Italian or "alabar" in Spanish. Each carries a cultural nuance but holds the same core essence of high praise.
"Extol" comes from the Latin verb "extollere," which means to lift up or raise. The roots themselves give an image of elevating something to a high stature, a fitting origin for such a word.
Sometimes people use "extol" when "mention" or "note" would be more accurate, thinking it simply means to talk about rather than specifically to praise.
Synonyms include laud, acclaim, and celebrate, while antonyms feature criticize, condemn, and disparage, highlighting a clear contrast between praise and reproach.
"The restaurant critic's review did more than just praise the chef; it extolled his culinary genius, drawing diners from near and far."







